ENTREVISTA A NORIS ROBERTS
Por Robert Rodríguez, Lic. en Comunicación Social
Robert Rodríguez (RR): ¡Hola, señorita Noris Roberts! ¿Cómo estás?
¿Cómo te sientes en estos momentos?
Noris Roberts (NR):
RR: ¡Feliz! Para mí es un gran placer realizarte esta entrevista especial. Bienvenida a Venezuela y a tu revista digital “Alquimia”. Señorita Noris Roberts, me comentaste que eres abogada, poeta y escritora venezolana. La entrevista gira en torno a tus obras literarias. Iniciemos esta conversación. Primero, cuéntanos un poco sobre ti: cómo te defines, de dónde eres, a qué te dedicas, etc. Ahora, háblanos más acerca de tu libro “Divagando”. ¿Cómo surgió esta idea? ¿De qué trata esta obra? ¿Qué te motivó a escribir este libro? ¿En qué idiomas está traducido? ¿Cuándo fue publicado? ¿A quién va dirigido? ¿Qué género tiene y en qué plataformas se encuentra disponible?
NR: Soy venezolana de corazón y de raíz. Nací en Lechería, estado Anzoátegui, y aunque la vida me ha ofrecido la posibilidad de vivir en otros países, he elegido seguir aquí, en mi amada Venezuela. Me dedico al ejercicio del Derecho; es mi profesión, mi vocación y la pasión que llena mis días.
RR: ¿Cómo te definirías?
NR: Esa es una pregunta que, con toda sinceridad, prefiero dejar en manos de quienes me leen. Cada lector percibe algo único, un reflejo distinto del alma del otro.
RR: Ahora, háblanos más sobre tu libro “Divagando”. ¿Cómo surgió la idea de escribirlo? ¿De qué trata exactamente esta obra? ¿Qué te motivó a llevarlo a cabo? ¿En qué idiomas está disponible? ¿Cuándo fue publicado? ¿A qué tipo de lector va dirigido? ¿En qué género lo clasificarías y en qué plataformas puede encontrarse?
NR: “Divagando” es una forma libre y personal de narrar historias, experiencias, reflexiones e interpretaciones sobre la realidad del mundo actual. A través de una secuencia de eventos, ideas y vivencias conectadas de manera orgánica y coherente, el libro invita al lector a recorrer un camino de introspección y descubrimiento. La obra está escrita originalmente en español y, acto seguido, se ofrece también en inglés, con el propósito de llegar a todo tipo de público y hacerla accesible al mayor número de lectores. Está disponible en todas las principales plataformas digitales. “Divagando” se publicó hace apenas dos meses y está dirigido a quienes disfrutan de la lectura reflexiva, la prosa poética, los ensayos personales y las narraciones no lineales que divagan —valga la redundancia— entre la memoria, la filosofía cotidiana y la observación del presente.
RR: Noris Roberts, además de “Divagando”, has escrito y publicado otros libros como Palabras en relieve, Mi poesía es, Celebración de poesía, Las pieles de mis palabras, Transitoriamente eterno, Entre vocales y consonantes, Silencio sobre silencio y Under the Shadow of Words. Cuéntanos, ¿de qué tratan estos libros? ¿En qué idiomas han sido traducidos? ¿Cuándo fueron publicados y en qué plataformas podemos encontrarlos?
NR: Sí, efectivamente, soy la autora de los libros que mencionas. Hasta la fecha he publicado nueve libros. Ocho de ellos son poemarios en los que se siente la fragilidad humana, la fuerza contenida, la nostalgia como un eco persistente y un amor que brota inagotable. El noveno, titulado “Divagando”, es un volumen distinto: un espacio abierto dedicado exclusivamente a quienes encuentran placer y refugio en la lectura. Al igual que “Divagando”, todos están escritos originalmente en español y, seguidamente, en inglés (ediciones bilingües español-inglés).
RR: ¿En cuántos países te han publicado?
NR: Aunque ya hace tiempo que no llevo la cuenta exacta (porque prefiero dedicarme a escribir antes que contar en cuántos sitios han salido publicados mis textos, puedo decir que mis artículos se han publicado en casi toda Europa —especialmente en España, Francia, Italia, Alemania, Polonia y Croacia— y también en Estados Unidos, tanto en medios nacionales como en revistas internacionales.
RR: Noris Roberts, ¿cuál fue tu primer libro publicado? ¿Has pensado ya en escribir una nueva obra? Y, de ser así, ¿qué título le pondrías a tu próximo libro?
NR: Mi primer libro fue una edición limitada muy especial, cuyos beneficios se destinaron íntegramente a una institución benéfica. En cuanto al próximo título, lo he denominado “En Dios confiamos”, una obra narrativa que abarca desde el fin de la Guerra Fría hasta nuestros días, explorando las profundas transformaciones políticas, sociales y espirituales que han marcado el mundo contemporáneo.
RR: ¿Desde qué edad empezaste a escribir? ¿Qué te motivó?
NR: Desde los cinco añitos. Mi padre me sentaba en sus piernas y me recitaba poemas. Cuando regresaba del trabajo, siempre me preguntaba con una sonrisa: «¿Escribiste algo para mí, hija?».
RR: Noris Roberts, me comentaste que has sido reconocida por tu compromiso con la literatura y la paz. Fuiste nombrada Embajadora de la Paz por el Cercle Universel des Ambassadeurs de la Paix en representación de Venezuela, has recibido el prestigioso Premio Literario Naji Naaman y la distinción de Miembro Honorario de la Maison Naaman pour la Culture. Actualmente ocupas el cargo de Cónsul de la Asociación de Escritores y Artistas del Orbe (ASEALDO). Cuéntanos más sobre estos reconocimientos.
NR: Recibir un galardón es ciertamente un honor y un reconocimiento al trabajo realizado, pero, con la debida consideración, debo decir que los reconocimientos oficiales no son mi principal interés. Para mí, es más gratificante saber que mis palabras están llegando a alguien, en algún lugar del mundo, y que estas generan un impacto positivo, brindando compañía, conmoción o reflejando situaciones de vida.
RR: Háblanos de las musicalizaciones que aparecen en tu canal de YouTube.
NR: Mi canal de YouTube está abierto a todo aquel que desee colaborar, ya sea declamando alguno de mis poemas o poniéndole música a ellos. Tengo tres discos editados en Italia, compongo canciones, pero no canto; para hacerlo tendría que dedicarme por completo a la música, y mi gran pasión sigue siendo la escritura.
RR: ¿Cómo se sienten tus padres, hijos, hermanos y amigos? ¿Están orgullosos de ti? ¿Qué opinan de tu talento como escritora? ¿Te apoyan?
NR: Mis padres ya no están. Desde siempre, toda mi familia me ha apoyado incondicionalmente y se sienten profundamente orgullosos de todo lo que he logrado. Desde muy niña fui una persona precoz: además de la literatura, practiqué ballet clásico, pintura, diseño de moda y estudié piano. Ellos siempre han celebrado mi entrega absoluta a la cultura y al ejercicio de mi profesión.
RR: Noris Roberts, ¿cómo te describen tus lectores?
NR: La verdad es que no lo sé con certeza. Prefiero dejar que cada lector me perciba a su manera y forme su propia imagen de mí.
RR: ¿Te gusta disfrutar de una buena lectura? ¿Cuáles son tus autores favoritos y por qué?
NR: ¡Por supuesto! No hay nada que me relaje y me llene más que, al llegar a casa después de un largo día, sumergirme en las páginas de un buen libro. Como venezolana, siento algo especial por don Andrés Bello. No solo admiro su monumental aporte a la gramática, la filología y el pensamiento hispanoamericano, sino que para mí representa esa rara y hermosa mezcla de rigor intelectual. Además de Bello, hay otros autores como Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Rómulo Gallegos y Teresa de la Parra.
RR: ¿Qué opinas de tu revista digital “Alquimia”?
NR: ¡Me encanta toda la revista, de verdad! Me atrapa de principio a fin, cada rincón. Es súper variada, tiene de todo y para todos los gustos. Honestamente, no le cambiaría absolutamente nada… ¡así está perfecta!
RR: Noris Roberts, más allá de tu talento como escritora, ¿qué otras pasiones tienes en la vida? ¿Hay algún otro talento especial que guardes? Cuéntanos también de qué logros te sientes más orgullosa o qué metas importantes has conquistado.
NR: Como te comenté antes, pinto (¡me apasiona!), diseño y confecciono mis propios trajes, estudié piano y ballet clásico… y todavía, cuando el tiempo me lo permite, sigo bailando y tocando el piano. Son partes de mí que me llenan el alma y que siempre trato de mantener vivas, aunque sea en pequeños momentos.
RR: ¿Cuál es tu mayor sueño? ¿Qué otros proyectos tienes en mente?
NR: Mi mayor sueño —y el único que realmente me mueve— es vivir en un mundo donde nadie sea juzgado o excluido por su credo, raza o condición social. Un mundo donde la libertad, el respeto y la igualdad sean lo natural y lo cotidiano. Por ahora, todo lo que hago está enfocado en acercarnos aunque sea un poquito a esa realidad.
RR: ¿Cuáles son tus hobbies o pasatiempos? ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
NR: Me apasiona correr todas las noches. Es mi momento de desconectar, respirar profundo y sentirme completamente viva. No importa el día que haya tenido, salir a correr bajo las estrellas siempre me recarga el alma.
RR: ¿Tienes mascotas? ¿Cuál es tu favorita y cómo se llama?
NR: ¡Sí! Mi compañera inseparable es Sasha Baguette, una perrita que es pura ternura y energía. Es mi sombra fiel, mi motivo diario de sonrisas.
RR: ¿En qué crees? ¿Por qué?
NR: Creo en Dios con todo mi corazón. Para mí, Él es el que todo lo puede, el que da sentido a cada cosa que vivimos y el que nunca nos abandona, incluso en los momentos más oscuros. Esa fe es mi ancla y mi fuerza todos los días.
RR: ¿Qué has aprendido de tus errores?
NR: Decir “no” a tiempo. En resumen: los errores más caros que he pagado en la vida han sido, sin duda, mis mejores maestros. Hoy les estoy profundamente agradecida, aunque en su momento dolieron.
RR: ¿Tienes una amiga que quieras mucho más que como una hermana? ¿Por qué?
NR: No, la verdad. Quiero muchísimo a mis hermanos; ellos son mis mejores amigos del mundo.
RR: ¿Quiénes son las personas en las que más confías? ¿Por qué?
NR: Mi familia, sin ninguna duda. Son el lugar seguro al que siempre puedo volver, pase lo que pase.
RR: ¿Crees que es importante tener constancia y pasión por lo que uno hace? ¿Por qué?
NR: Sí, creo que son absolutamente imprescindibles. Cuando algo te apasiona de verdad, no hace falta que nadie te empuje: te levantas solo. La pasión te hace empezar y disfrutar el camino. La constancia te lleva a la meta y te convierte en alguien imposible de ignorar. Las dos juntas son la diferencia entre quedarse en el “quisiera ser”… y simplemente ser.
RR: Para concluir la entrevista, ¿qué recomendaciones o consejos finales podrías compartir con nuestros lectores de la revista digital “Alquimia”?
NR: Que nunca dejen de aprender, porque aprender es como volver a nacer cada día, es ese renacimiento constante: como quien vuelve al mundo por primera vez, como quien lo intenta otra vez, más grande, más sabio, más tú. Aprender es el único renacimiento que no necesita dioses; es atreverse a mirar de nuevo como si el mundo acabara de inventarse.
RR: Además, si deseas invitarlos a seguirte, por favor menciona tus redes sociales, página web u otros medios de contacto.
NR: